You know, it's the little differences. Like how everywhere else online that mentions this large, 1979 print by Mexican surrealist Pablo Friedberg calls it Alfabeto Inhabitable, not Halfabeto And how I guess I forgot that the Spanish alphabet doesn't have the letter I, and L is double. Maybe forgot is not quite the right word.
Lot #466: PEDRO FRIEDEBERG (b. 1937): "HALFABETO INHABITABLE", est. $300-500 [stairgalleries.com]
it's missing Q as well... and if it's supposed to represent the Spanish alphabet we were taught in the 70s, then he *also* left out Ñ, Ch, & RR.